| *NA |
Não autorizado |
Not authorized |
| *NBR |
Normas Brasileiras |
Brazilian Rules |
| *NINST |
Pista de Vôo Visual |
Non-instrument runways |
| *NON |
Ausência de toda modulação |
With no modulaton |
| *NPA |
Pistas para aproximações que não sejam de precisão |
Non-precision approach runwais. |
| *NTV |
Notificação de voo |
Flight Notification |
| N |
Nenhuma tendência nítida (do RVR durante os 10 minutos anteriores) e Norte ou latitude norte |
No disting tendency (in RVR during previous 10 minutes) and North or northern latitude |
| NADP |
Procedimento de atenuação de ruído de partida |
Noise abatement departure procedure |
| NASC |
Centro nacional de sistema AIS |
National AIS system centre |
| NAT |
Atlântico Norte |
North Atlantic |
| NAV |
Navegação |
Navigation |
| NB |
Direção norte |
Northbound |
| NBFR |
Não antes de |
Not before |
| NC |
Sem mudanças |
No change |
| NCD |
Sem nuvens detectadas (usando em METAR/SPECI automatizado) |
No cloud detected (used in automated METAR/ SPECI) |
| NDB |
Radiofarol não-direcional |
Non-directional radio beacon |
| NDV |
Sem variações direcionadas disponíveis (usado em METAR/SPECI automatizado) |
No directional variations available (used in automated METAR/ SPECI) |
| NE |
Nordeste |
Northeast |
| NEB |
Direção nordeste |
North-eastbound |
| NEG |
Não ou negativo ou autorização não concedida ou incorreta |
No or negative or permission not granted or that is not correct |
| NGT |
Noite |
Night |
| NIL |
Nada ou nada tenho a transmitir-lhe |
None or I have nothing to send |
| NM |
Milhas náuticas |
Nautical miles |
| NML |
Normal |
Normal |
| NNE |
Nor-nordeste |
North-northeast |
| NNW |
Nor-noroeste |
North-northwest |
| NO |
Não |
No (negative) (to be used in AFS as a procedure signal) |
| NOF |
Centro internacional de NOTAM |
International NOTAM Office |
| NOSIG |
Sem mudança importante (para uso nas previsões de pouso de tipo tendência) |
No significant change (used in trend-type landing forecast) |
| NOTAM |
Aviso que contém informação relativa ao estabelecimento, condição ou modificação de quaisquer instalações, serviços, procedimentos ou perigos aeronáuticos, cujo pronto conhecimento seja indispensável ao pessoal ligado à operações de vôo |
A notice containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility service,procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations |
| NOV |
Novembro |
November |
| NOZ |
Zona normal de operações |
Normal operating zone |
| NR |
Número |
Number |
| NRH |
Não se ouviu nenhuma resposta |
No reply heard |
| NS |
Nimbostratus |
Nimbostratus |
| NSC |
Sem nuvens significativas |
Nil significant cloud |
| NSW |
Nenhum tempo significativo |
Nil significant Weather |
| NTL |
Nacional |
National |
| NTZ |
Zona inviolável |
No transgression zone |
| NW |
Noroeste |
Northwest |
| NWB |
Direção noroeste |
North-westbound |
| NXT |
Seguinte |
Next |